Кто бы ты ни был...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Кто бы ты ни был... » ДОМА И КВАРТИРЫ » Личные владения господина Хаяши - западная часть


Личные владения господина Хаяши - западная часть

Сообщений 1 страница 30 из 30

1

Личные владения господина Хаяши расположились на огромной площади, по меньшей мере втрое превышающей площадь среднего поместья жителей Верхнего города.

Обнесённый 6-метровым изолирующим ограждением комплекс отстоит на расстоянии около киллометра от коттеджного посёлка Верхнего города и окружён живописными дикими садами. Он состоит из двух самостоятельных частей - западной гостевой и восточной приватной, разделённых тем же общим ограждением. Здесь находится западная часть - особняк с подземным паркингом и спорткомплекс, окружённые парком, - место приёма гостей и проживания многочисленного персонала.

Двухэтажный дом выполнен в лучших традициях немецкой классики. Тёмная изысканного оттенка кладка, высокие окна, широкое крыльцо, окружённое коваными перилами.

На первом этаже - огромный банкетный зал, отделанный в смешанном стиле классика-Hi-Tech. Узкие окна до потолка, светлый паркет, дубовые панели, уютные кожаные диванчики вдоль двух боковых стен. Посреди зала тянется длинный стол из прозрачного сверхпрочного пластика "под хрусталь", подсвеченный маленькими, вмонтированными в пол светильниками. В дальнем правом углу расположена небольша сцена, задрапированная гардинами. На высоченном лепном потолке - ряд роскошных люстр, на стенах множество бра.
Рядом с залом находится личный кабинет Импрессарио, где ведутся все переговоры и принимаются особые гости.
Дальше на этаже расположены столовая, кухня и другие служебные помещения.

Второй этаж поделен на два крыла: левое - комнаты для гостей, гостинные, библиотека. Правое - то же самое, но для проживания персонала.

На крыше - зимний сад с верандой, оснащённый высокопрочным прозрачным куполом от непогоды.

Дом окружён красивым парком с плиточными дорожками и маленькими беседками. Слева к дому примыкает гараж с подземным паркингом. Справа в глубине территории - спортзал с бассейном и небольшим теннисным кортом.

Отредактировано Michi Hayashi (2009-06-16 18:17:37)

0

2

=====> Съёмный дом господина Хаяши

Чёрный автомобиль бесшумно подъехал к высоким воротам, которые тут же распахнулись, пропуская новоприбывших. Импрессарио вышел из машины и остановился перед крыльцом, окидывая взглядом здание.
Ну что ж... Как-будто достаточно неплохо для Европы.
Мичи было по большому счёту неважно, как выглядит этот дом. Он был предназначен для других, хотя и принадлежал Хаяши. Потому хозяин решил ограничиться общим осмотром, да ещё проверить кабинет и одни апартаменты в крыле персонала - на всякий случай обставленные специально для него.
Из дверей вышел высокий поджарый мужчина и склонился перед Импрессарио в глубоком поклоне:
- Господин Хаяши, примите мои глубочайшие извинения. Это моя вина, что не всё было готово в срок... - прибывший приподнял голову, ожидая реакции.
На лицо Мичи вернулась улыбка, и он доброжелательно ответил:
- Не стоит так убиваться, господин Токоши. Я не испытал особого дискомфорта, кроме того, уверен, если уж Вы задержали сдачу объекта - на то были веские основания.
- Я должен был удостовериться, что всё готово и абсолютно соответствует Вашим желаниям.
- Отлично.
- Мичи сделал приглашающий жест рукой. - Покажите мне сад и внешние постройки. Домом займёмся немного позже.
Токоши-сан поспешно сбежал со ступенек и, ещё раз поклонившись, повёл хозяина по дорожкам парка, сопровождая буквально каждый камешек подробным отчётом и комментариями. Через полчаса Импрессарио уже обладал полным впечатлением о парке и дополнительных постройках. Особое внимание было уделено подземному паркингу и въезду в восточную часть территории. Хаяши остался весьма доволен всей проделанной работой.
- Отлично, Токоши-сан. Всё идеально, как и любая Ваша работа. Что ж, а теперь дом.
На осмотр дома ушло намного больше времени. Мичи долго и внимательно изучал каждую комнату, запечатлевая в памяти все детали. Претензий у него не возникало - проэкт застройки и оформление были даны им заранее. И потому было только приятное впечатление, будто он пришёл в действительно свой дом.
Последними были апартаменты самого Импрессарио на втором этаже. Уютная гостиная с камином и пушистым ковром, балкон, завешенный тяжёлыми гардинами, роскошный диван и пара кресел в любимой хозяином кремовой гамме.
- Замечательно. Она даже не вызывает у меня давящего ощущения. - Мичи улыбался искренне. Всё-таки как важно иметь преданных и неравнодушных подчинённых.
- Господин, оцените спальню. Здесь я позволил себе немного вольности. - Токоши-сан немного смутился и застыл в поклоне на пороге следующей комнаты.
Хаяши вошёл... и обомлел. Небольшое помещение просто светилось. Лучи солнца отражались от светлых обоев, играя в гранях зеркального шкафа и ложась мягкими пятнышками на длинноворсый ковёр. Вся спальня была светлой, просторной и заполненной воздухом. Огромное окно во всю стену было распахнуто настежь, отчего возникало полное ощущение присутствия на свежем воздухе. Низкая двуспальная кровать была застелена шёлковым бельём, на полу разбросаны пуфики для сидения. Здесь было хорошо, уютно, свежо и... просто.
- О, Токоши-сан... Вы превзошли самого себя. - Мичи рассмеялся от переизбытка эмоций. - Это потрясающе. Мне даже хочется здесь пожить... Немного.
Его собеседник улыбнулся добро и почти ласково. Он был рад услужить Хаяши, ибо любил молодого господина всей душой. К тому же, неплохо его знал.
- Я счастлив, что Вам нравится.
- Пожалуй, я отдохну в этой роскоши. - Импрессарио прошёл к окну, вдыхая полной грудью золотой свет солнца. - Я более не задерживаю Вас, Даичи.
Через секунду он остался один и опустился на пол у окна, не в силах оторваться от созерцания чудной картины летнего парка.

Отредактировано Michi Hayashi (2009-07-02 15:21:57)

0

3

Сколько прошло времени? Час, два? За окном ложились длинные вечерние тени. Импрессарио будто очнулся после приятного сна. Рядом на полу усердно пел мобильный телефон.
Мужчина взглянул на номер, высветившийся на внешнем экране.
- Сэнто-сан? Вот так неожиданность...
Разговор был коротким, и, закрывая мобильный, Мичи озадаченно прикусил губу.
- Сенто-младший? Юный гений фортепианной музыки... Как странно, что он сейчас тоже здесь.
Импрессарио никогда лично не встречал Тэнори, сына господина Сэнто, но был о нём достаточно наслышан. Кажется, настал момент исправить это упущение и, возможно, скрасить собственное пребывание в этом городе встречей с соотечественником.
Решившись проконсультироваться с господином Вальдеком, Мичи в течение десяти или пятнадцати минут честно выдерживал поток юридических терминов и колкостей в адрес местной полиции, после чего твёрдо уверился, что этот человек своих подопечных в обиду не даст.
- Отлично. Значит мне остаётся Тэнори-кун.
Со вздохом поднявшись, Импрессарио быстро привёл себя в порядок и переоделся. Спустившись вниз, он сообщил подоспевшему Токоши-сану, что намерен немного прогуляться. Тот поклонился хозяину и жестом отправил за ним телохранителей.
Через каких-то пять минут Мичи неторопливо шёл по дороге, ведущей к коттеджному городку Мангеля, задумчиво вертя в руках телефон и прикидывая, стоит ли беспокоить Сэнто-куна в столь поздний час. Определённо, первый день пребывания в этом городе затянулся и явно намеревался озадачить уставшего путешественника ещё парочкой неожиданных встреч и неотложных дел.

Отредактировано Michi Hayashi (2009-07-07 17:32:17)

0

4

=====>Улица перед Главным управлением полиции

Автомобиль Хаяши-сана за считанные минуты пронёсся через Верхний город и коттеджный посёлок, подъехав наконец к высоченному забору особняка, расположенного почти на границе Мангеля. Ворота бесшумно распахнулись, пропустив машину на территорию, и через минуту она остановилась в конце подъездной аллеи, у небольшого крыльца, освещённого десятком маленьких фонариков.
- Вот мы и приехали. Прошу, Сэнто-кун.
Мичи обратился к Тэнори как раз в тот момент, когда охранник, прибывший вместе с ними, открыл заднюю дверцу и поклоном пригласил их покинуть салон. Внутренне посмеиваясь, Импрессарио наблюдал за лицом мальчика, ожидая вопроса о том, где же они находятся.

Отредактировано Michi Hayashi (2009-07-29 05:02:02)

0

5

Дзёро механически вышел из авто и тут обнаружил, что находится не около кампуса, а в незнакомом месте. Первая мысль была о похищении, и он отнесся к ней без малейшего трепета, но с досадой на себя. Он нарушил все возможные инструкции по поведению при подобных обстоятельствах: не перезвонил отцу, чтобы узнать было ли им дано поручение господину Хаяши, сел в чужую машину, не смотрел за дорогой... В общем, создал еще одну глобальную проблему семье. Интересно, какова цель. Деньги? Не похоже, если судить по внешним признакам. Тогда, значит, давление на вакагасиру Сэнто. Дзёро чуть усмехнулся при мысли, что кто-то может питать надежду заставить заставить Сэнто-сана плясать под чужую дудочку. Тот не уступил даже в тот раз, когда была похищена мать Дзёро, на тот момент совсем юная женщина, на которой вакагасира был женат всего пять месяцев и был влюблен до самозабвения. Но на сделку с похитителями он не пошел; он поднял на ноги всех имеющихся в его распоряжении людей, они в считанное время раскрыли местонахождение заложницы и с присущми этой организации аккуратностью и быстротой проникли на территорию. Дальше была молниеносная бесшумная резня и освобождение пленницы. Она знала, что муж отказался идти на соглашение с похитителями ради ее спасения, но считала его действия правильными - еще до того, как было сделано предложение, он честно рассказал, чем ей может грозить их союз. Она понимала, на что шла. Так что у вас, господа, нет ни единого шанса. Дзёро чувствовал какой-то отстраненный интерес - занятно, как же будет развиваться ситуация. Он повернулся к Хаяши и, глядя на него с веселым любопытством, мягко произнес:
- Боюсь, Хаяши-сан, ваш водитель заплутал: это не кампус.

0

6

Мичи, выбравшись из машины, не смог сдержаться и искренне рассмеялся в ответ на замечание Тэнори.
- Сэнто-кун, Вы очаровательны в своей отстранённости! Неужели отец не учил Вас быть осторожнее с теми, кого Вы не знаете в лицо? И, в конце концов, где были Ваши уши, когда я приглашал Вас погостить в моём доме?
Импрессарио чувствовал себя настолько опьянённым усталостью и нервным напряжением этого дня, что мало заботился о том, что и как он говорит.
В конце концов, этот мальчик ведёт себя ненамного внимательнее.
Потому, очаровательно-развратно улыбнувшись Тэнори, он обернулся к выбежавшему им навстречу смешному пожилому японцу, который, сбежав со ступеней крыльца, принялся забавно кланятся Хаяши, то и дело поправляя очки и что-то встревоженно лепеча.
- Успокойтесь, Токоши-сан, мне же не пять лет, правда? Возникли некоторые дела, которые требовали моего безотлагательного вмешательства... Впрочем, сейчас не время рассуждать об этом. Приветствуйте Сэнто-куна, он наш дорогой гость. Думаю, нам с ним не помешает немного отдохнуть до завтра, так что приготовьте ему комнату... рядом с моей. И ещё, возможно, он не откажется поужинать?
Произнося последнюю фразу, Мичи снова повернулся к Тэнори и вопросительно поднял бровь. Он в общих чертах представлял себе, о чём сейчас может думать молодой наследник семьи Сэнто, но совершенно не собирался помогать ему сделать правильные умозаключения. И даже не потому, что Хаяши забавляло наблюдать за медленно активизирующимися мозговыми потугами Тэнори. Просто он не считал нужным утруждать себя сейчас лишними разговорами и звонками. К тому же, мальчику следовало в будущем быть повнимательнее, и сейчас неплохо было бы дать ему возможность самому решить для себя возникшую двусмысленную ситуацию. Потому Импрессарио молчал, краем глаза наблюдая за рассыпавшимся в извинениях и приветствиях Токоши, который с хорошо разыгранным восхищением взирал на отпрыска могущественного клана Сэнто.
Автомобиль тем временем был отогнан в гараж, охрана заняла свои дежурные посты, а свет фонарей, освещавших подъездную аллею, стал приглушённее. Свежий ночной воздух поглаживал засыпающую листву, лаская разгорячённую кожу Хаяши, а сладкие ароматы ночных цветов туманили голову, навевая сонливость и какие-то совсем неподобающие моменту мысли...

0

7

Дзёро смущенно улыбнулся в ответ на замечание Хаяши:
- Простите мою невнимательность, Хаяши-сан, я, должно быть, действительно позабыл о своем согласии принять ваше приглашение и не поблагодарил вас. Позвольте сделать это сейчас, - он склонился в традиционном поклоне, - и почтительно принять ваше гостеприимство. Позвольте также просить вас о распоряжении связаться с герром Вальдеком, чтобы он мог позвонить в кампус и сообщить о правомерности моего отсутствия  - у нас не разрешено покидать территорию в ночное время.
Дзёро посмотрел вокруг - дом и прилегающее обширное пространство мягко держала в объятиях августовская звездная ночь, дышащая прохладой и сильными, нежными ароматами цветов. Вчера была точно такая же чудесная ночь, но, покидая этот мир перед рассветом, она увела за собой Эйба. Где он сейчас? Только лишь в морге? Возможно, и эта ночь позовет за собой чью-то душу. И, возможно, это снова будет кто-то, кого я знаю. Может быть, именно сейчас нас бессмысленно и неотвратимо рассматривает прицел снайперской винтовки, выбирая провожатого для ночи... Мысли Дзёро прервал г-н Токоши, захлопотавший вокруг прибывших. Тенори вежливо поздоровался с ним. его почему-то совершенно не беспокоили ни собственное маловероятное похищение, ни возможность стать мишенью для стрелка. Он вдохнул душистый ночной воздух и посмотрел на яркие звезды... Чуткое ухо музыканта безошибочно уловило странные, впрочем, вполне узнаваемые глубокие и наполненные ноты в голосе хозяина дома, и неожиданно такая боль вцепилась в душу Тэнори, что он едва не застонал вслух: он  вдруг осознал, что именно в это самое время, когда он стоит тут и глядит на ночное небо, в заведении Дитмара Вельта полным ходом идет работа.

0

8

- Мой дом - Ваш дом, Сэнто-кун, - мило улыбнулся Мичи, склоняя голову набок. - Или как там принято отвечать, а, Даичи?
Импрессарио почему-то не мог сдержать подсознательные порывы, сносящие преграды из вежливости и вечного самоконтроля. Очарование ночи, словно крепкое вино, туманило голову, бушевало внутри, рождая неуёмные фантазии и жажду наслаждений - наслаждений всех чувств, удовольсвия от общения и лёгкой, ни к чему не обязывающей игры, приятно щекочущей нервы. Хотелось дерзить, кокетничать и балансировать на грани дозволенного... Только вот здесь не было никого, способного с таким же удовольствием ему подыграть.
В какой-то момент Хаяши поймал взгляд мальчика, почти обжёгшись болью, которая так неожиданно всплеснулась в бархатной глубине.
Ну что ж, и тебе есть о чём жалеть сейчас. Или о ком...
- Токоши-сан, - тон Импрессарио резко стал безжалостно-повелительным. Просто чтобы отрезвить себя, да и остальных присутствующих. - Вы слышали просьбу Тэнори-куна. Свяжитесь с господином Вальдеком, немедленно.
Взгляд Токоши тут же метнулся к лицу хозяина, и, изобразив испуганную готовность, управляющий поклонился последний раз и исчез в доме. Мичи подошёл к молодому Сенто и мягко положил ладонь на его плечо.
- Прошу в дом, Тэнори. На сегодня хватит. Всего хватит. Завтра утром я хочу видеть Вас бодрым и отдохнувшим. Нас ждёт серьёзный разговор.
Взгляд мужчины был столь же тёплым, но непреклонным. Импрессарио легко скользнул пальцами по волосам мальчика и, отвернувшись, стремительно взбежал по ступенькам, скрывшись в проёме входной двери. У него почти не оставалось сил, особенно на непростое общение с этим неудавшимся самоубийцей.

0

9

Дзёро еще раз вежливо поклонился, отвечая на "мой дом - ваш дом", и приладил к лицу свою фирменную очаровательно-милую улыбку лучшего японского мальчика в мире.  Он почтительно смотрел на собеседника и думал: Почему его внутреннее состояние так скачет?  Неужели его до такой степени напрягает поручение моего отца? Дзё, ты глухая тетеря, которая не услышала, что ей сказали, и вот результат - угнетаешь психику ни в чем неповинному человеку. Дзёро никогда  не придавал особого значения словам, потому что слишком хорошо  улавливал смысл звуков, и поэтому практически всегда понимал состояние говорящего. Сейчас он явно ощущал неспокойствие Хаяши, который явно не знал, как ему следует общаться со свалившимся на его несчастную голову проблемой в лице Сэнто-куна - положил руку на его плечо, поправил волосы, объявил о предстоящем разговоре, короче, вел себя по-взрослому. Тэнори поднялся вслед за ним по ступенькам и мягко спросил спину хозяина дома:
- Что заставляет вас так нервничать, Хаяши-сан?
А еще его до чертиков утомили все эти кун-сан-тян церемонии с ритуальными поклонами: Дзёро основную часть жизни проводил в Европе и здесь ему казалось неуместным  то, что в Японии было естественно.

0

10

Войдя в прихожую, Импрессарио почувствовал себя немного лучше. В доме было совсем прохладно, почти холодно, и сейчас это было именно то, что нужно. Мысли Хаяши немедленно унеслись в направлении его апартаментов, где он наконец сможет побыть один, где можно будет на время забыть обо всём, отдохнуть... Но в этот момент раздался выстрел в спину - по крайней мере, для Мичи вопрос прозвучал именно так:
- Что заставляет вас так нервничать, Хаяши-сан?
Мужчина замер посреди коридора, как раз между двумя высоченными зеркалами, которые отразили его окаменевший профиль. Всё вокруг искрилось в свете большой изящной люстры, свисавшей с потолка, а у Мичи на минуту потемнело в глазах. От злости.
В какой-то момент он открыл рот, чтобы что-то сказать, но вдруг передумал. Не оборачиваясь к Тэнори, Импрессарио медленно поднял голову и, глядя прямо перед собой, спросил:
- Тебя называют Дзёро, не так ли?

0

11

Напряжение возросло неимоверно. Дзёро уже проклял себя за несдержанность: все же мило улыбаться и помалкивать лучше всего, но слово не воробей, придется продолжать. В конце концов, он даже с отцом был не склонен избегать прямого разговора. Точнее, он просто не давал отцу шанса.
- Да, Хияши-сан. И вы меня очень обяжете, если станете называть  так. Да пошли они к черту, эти милые улыбки.
- Я чувствую ваше состояние и полагаю, что именно во мне его причина. Я этого не хочу. Вы приняли на себя массу хлопот из-за меня, нарушили свои планы, возможно, рисковали, -он чуть дернул плечом, - если  вакагасира Сэнто попросил вас о подобной услуге, значит, вы хорошо осведомлены о том, что из себя представляет каждый из вас.
Дзёро нарочно назвал отца по должности в организации, давая понять, что знает о  причастности собеседника к системе.
- А я был невнимателен и поставил вас в сложное положение. Простите меня, Хияши-сан, - на этот раз он не стал изображать образцового японского юношу и не начал кланяться, - Я только хочу попросить вас: не называйте меня куном и тяном, пожалуйста. из-за этого у меня возникает какое-то фантасмагорическое ощущение... Будто мы оба играем навязанные нам роли, вы - пожилого благообразного сенсея, я - идеального японского мальчика. У меня уже скулы сводит от традиционных улыбок, а вас, полагаю, от них скоро стошнит. Вместо того, чтобы быть просто людьми, мы изображаем персонажей из учебника по этике. Я не хочу играть роль. Два года назад я сказал себе, что с играми покончено, - все это говорилось негромко и мягко, но непреклонно.  Взгляд Дзёро был спокоен; после того, как он остановил свои "танцы на льду", ему стало легче - он вернул себя, он не принял навязанное традицией поведение. Он несколько запоздало спохватился:
- Вы не обиделись, Хаяши-сан?  Если мои слова показались вам грубыми, я прошу вашего прощения, - но отвешивать поклоны не стал.

0

12

И началось... Он говорил и говорил, а Мичи, едва сдерживая огромное желание опереться ладонью о прохладную поверхность зеркала, последним усилием старался... не рассмеяться. Хаяши уловил из этого потока только одно - остальное шло сплошным фоном, от которого закладывало уши, а пересохшее горло царапал сумасшедший, но так и не выпущенный на волю хохот.
Вероятно, Сэнто-младший не понимал, что сейчас, именно в эти минуты, он играет с огнём. С бешеным, неконтролируемым подсознанием, которое, вырвавшись наружу, бывало способно крушить мебель и ломать кости. Адская сила, перед которой меркли все возможные вспышки его собственной ярости. Которая не уступала гневу стихии в своей неотвратимой внезапности и беспощадности.
Только бы не... только бы я... Дзэро, да, Дзэро, Дзэро, Дзэро...
И не дослушав завершающего извинения, измученный этой борьбой человек, уже мало напоминавший того непринуждённо-игривого Импрессарио, который ещё минут десять назад улыбался своему управляющему, глухо произнёс:
- Меня тоже когда-то так называли. Дзэро. - вернее, когда-то это имя кружило голову миллионам фанатов по всей Японии. - Я буду так тебя называть. - сам того не зная, Мичи частично отвечал на просьбы собеседника. - Дзэро, прости, но на сегодня всё. Ты меня поймёшь, - Хаяши слегка повернул голову, обозначая желание взглянуть на Тэнори, но на полноценные движения его, видимо, уже не хватало. В воспалённом мозгу мелькали какие-то образы, временами более реальные, чем то, что Мичи видел перед собой. И ярче других было лицо... Пухлые насмешливые губы, крупный гордый нос и неожиданно тёплый серый взгляд. - Сегодня... я больше не могу. Токоши-сан проведёт тебя в твою комнату. И, если захочешь, завтра мы продолжим...
Он умолк, не закончив фразу, когда по ступенькам, ведущим на второй этаж, сбежал управляющий. Лицо Токоши вытянулось и приобрело непередаваемое запуганно-решительное выражение, но вышколенный японец взял себя в руки и проговорил, повернувшись к Сэнто-младшему:
- Господин, Ваши апартаменты готовы. Позвольте, я Вас проведу.
И, почтительно поклонившись Тэнори, быстро добавил:
- Не беспокойтесь за Хаяши-сама, но ему сейчас требуется уединение и отдых.

0

13

От напряженной вибрации звуковых волн чуть не заломило виски - что-то ненормальное происходило с Хияши. С чем так мучительно пытался справиться этот человек? У нас одинаковые имена... Не те, что даются при рождении, а получаемые много позже, когда в имени отражено нечто неуловимое, но твое. Означает ли одинаковость этих имен нашу одинаковость? Он - это... я? Эта мысль вызвала у Дзёро странное чувство. Он не мог сразу разобраться в нем, даже не понял, радует его или пугает встреча со своим, возможно, будущим  образом.
- Разумеется, Хаяши-сан. Спокойной ночи, - он последовал за г-ном Токоши в приготовленные для него апартаменты. Он поблагодарил своего провожатого и не стал задавать никаких вопросов. Оказавшись в одиночестве, Дзёро запер дверь, принял душ и улегся в постель, надеясь, что сможет уснуть.

0

14

Утро для Хаяши начиналось долго и мучительно. Очнувшись, он лежал в постели с закрытыми глазами, пытаясь вспомнить вчерашний день. Получалось слабо, особенно вечер после возвращения домой никак не складывался в полноценное воспоминание - какие-то обрывки, образы и смутное впечатление, что ему есть чего стыдиться. Последнее Мичи особенно не понравилось.
Попытавшись открыть глаза, Импрессарио обнаружил, что голова реагирует на эту попытку острой болью. Но приходилось терпеть. Зато стало понятно, что лежит он на собственной кровати в собственной спальне. Слева сейчас же раздался голос:
- Хаяши-сама, как Вы себя чувствуете?
Мичи ожёг говорящего ненавидящим взглядом и хрипло ответил:
- Я в порядке. Вы же знаете, как я не люблю, когда кто-то находится в моей спальне. Тем более, когда я сплю.
Господин Нагашима, личный врач Хаяши, также знающий своего подопечного с детства, молча поднялся, низко поклонился хозяину и вышел из комнаты. Он знал, что сейчас бесполезно обьяснять прчины своего присутствия в спальне, - Мичи сам расспросит его, когда немного придёт в себя.
Когда дверь за Нагашимой закрылась, Импрессарио поднялся с постели, испытав попутно немало неприятных ощущений, и надолго уединился в ванной. Холодный душ, немного косметики и тщательная укладка положительно сказались на его внешности, а двадцатиминутная прогулка по залитому солнцем парку вернула хорошее расположение духа и готовность к новым испытаниям, вернее, - как улыбнулся про себя Мичи, - приключениям.
В столовой, куда Импрессарио решил заглянуть после, его ожидали господа Нагашима и Токоши. Смешно скривившись от многочисленных радостных приветствий и вопросов о самочувствии, он чинно уселся за стол и произнёс, едва скрывая улыбку:
- Я голоден - а не это ли лучший показатель моего состояния?
- О да, это прекрасный знак! - рассмеялся Токоши. - Позвольте поздравить всех нас с чудесным днём!
Хаяши не обманул ожиданий своего доктора и попросил подробного отчёта о том, что с ним творилось с момента возвращения домой и до сегодняшнего пробуждения. Ничего страшного в ответ не прозвучало, из чего Мичи сделал справедливый вывод, что стыдиться всё-таки нечего. А вот перед кем стыдиться - этот вопрос напомнил о госте, которым предстояло сегодня заняться. Отвлечённый от неприятных мыслей радостным монологом Токоши, Импрессарио решил, что будить Тэнори не стоит, и попросил подать завтрак.

0

15

Солнце... солнце по утрам и океан. и тишина, только звук волн, бьющих берег, но это не противоречит тишине. Ветер надувает легкие шторы французских окон... Жара и свежесть одновременно. Дзёро чувствовал утреннюю яркость сквозь сомкнутые веки и ему казалось, что если он откроет глаза, то увидит именно это - все, что видел, просыпаясь в доме на австралийском побережье. Почему?  Он знал, что находится в Германии, в доме г-на Хаяши, но странное ощущение не исчезало.
Он вспомнил обо всем, что предстояло сделать, открыл глаза и потянулся к мобильному.
- Здравствуйте, Нацуэ-сан! Это Дзёро. Спасибо, родители в порядке. Вы уже слышали... тем лучше. Мне нужен список всех, кто был во время приема у Бекеров. Да, персонал тоже. На мыло. Спасибо, Кейко, - его голос стал мягче, когда произносил имя женщины. Нацуэ Кейко была одной из горничных в доме родителей Дзёро, приятная молодая японочка, которой он был симпатичен; впрочем, сын хозяина - он и есть сын хозяина.
Дзёро быстро выкатился из постели и проскакал в ванную. Сильный контрастный душ, загнать в глубину подсознания свою тоску, и - вприпрыжку сбежать по лестнице навстречу неизбежному.

0

16

Все окна в столовой были распахнуты настежь, и по залу весело носился шаловливый утренний ветерок, примешивая к запахам дома свежие ароматы цветов и трав. Управляющий и доктор были заняты какой-то увлекательной беседой, которая, однако, оставила равнодушным Импрессарио. Сам он сидел, небрежно откинувшись на спинку стула, покачивая в пальцах высокий запотевший стакан с ледяным оранжевым соком, и мыслями блуждал где-то далеко. Сейчас, именно в эту минуту, Мичи наконец было хорошо. Он любил весёлые, говорливые компании, когда все вокруг азартно обсуждали свои темы, а сам Хаяши мог отвлечься и, продолжая ласково улыбаться собеседникам, думать о чём-то совершенно своём. В такое очаровательное утро не хотелось думать о делах и проблемах - нет, гораздо более охотно Мичи вспоминал вчерашнюю прогулку в парке: торжественную тишину глубины аллей, лёгкий шелест деревьев, ласковые лучи, косыми росчерками пронизывающие шатёр крон, нарядную малышню и чарующие улыбки парочек, занявших самые укромные скамьи. И звонкие гитарные переливы, движения ловких пальцев музыканта, - и несмелый голос, задумчиво повествующий о древней и вечно юной любви. В паутине ярких рыжих прядей вспыхивали загадочные искорки, а взгляд казался отрешённым, погружённым в себя, лишь иногда загораясь огоньком улыбки, когда парень встречался глазами с Импрессарио.
Всё это было вчера - но сегодня воспоминания были едва ли не более красочными и живыми, чем реальность. Мичи прикрыл глаза, улыбаясь своим мыслям, и сунул руку в карман куртки. Пальцы нащупали маленький кусочек пластика, любовно скользнули по прохладной поверхности, покрытой сетью насечек, - так просто, так знакомо... Хаяши вдруг страстно захотелось туда - в океан света и обожания, под прицел прожекторов и тысяч горящих взглядов. Чтобы мышцы ныли от напряжения, а в кончиках пальцев бился ритм. Чтобы улыбаться им всем - как всегда, и только ему одному, стоящему напротив у края сцены, - так искренне и ложно, чтобы невозможно было догадаться, что таит эта улыбка...
Стук каблуков горничной заставил Мичи вздрогнуть от неожиданности - подали завтрак. Словно очнувшись от сна, он наблюдал за ловкими движениями девушки, удивляясь, насколько реалистично и естественно было это видение: парень из парка, стоящий с ним на одной сцене.
Такого никогда не было. И не может быть.
Оставив медиатор в кармане, Хаяши кивком поблагодарил горничную и попросил:
- Если встретите в холле молодого господина Сэнто, прошу Вас, передайте ему, что я жду его здесь.
Девушка с готовностью поклонилась и вышла. К счастью, именно в этот момент она увидела сбегающего по лестнице Тэнори и немедля передала ему приглашение хозяина.
- Я проведу Вас в столовую. - она изящно поклонилась и направилась обратно к дверям залы, остановившись у порога.

0

17

- Доброе утро, фройляйн! Благодарю вас, - взмах ресниц,мягкий, но краткий взгляд глаза в глаза, ласковая улыбка. За каким чертом он всякий раз так ведет себя с представительницами прекрасного пола, если учесть, что они весьма мало его интересуют? Из чувства вины?
Он вошел в светлую, красивую комнату - все же солнечное утро самое лучшее время, чтобы чувствовать звонкую радость бытия, даже если накануне жизнь казалась невыносимой - где был накрыт стол к завтраку:
- Доброе утро, господа!

0

18

Снова раздался лёгкий цокот каблуков. Хаяши поднял голову, ещё не успев согнать с лица растерянно-мечтательное выражение, - а в дверях уже возник младший Сэнто.
Дзёро, он просил звать его Дзёро...
Нагашима и Токоши приветствовали парня бодрыми возгласами и улыбками, Мичи же поднялся со своего места и подошёл к Тэнори почти вплотную, вглядываясь в его лицо.
- Доброе утро, Дзёро. - Мичи искренне улыбался. - Прости, я велел подать завтрак, не дождавшись тебя, - думал, тебе понадобиться хорошо выспаться, чтобы восстановить силы. Надеюсь, ты хорошо отдохнул?
Импрессарио помнил их вчерашнее расставание перед сном слишком нечетко для того, чтобы опасаться за впечатление, которое он тогда мог произвести на мальчика. И рассчитывал успеть заметить это по его глазам.
- И, кстати, - Хаяши не отпускал взгляда Тэнори. - К которому часу должны прибыть сотрудники Управления для осмотра вашего особняка? Господин Вальдек мне не звонил, поэтому, надеюсь, у нас есть время спокойно позавтракать.
Развернувшись вполоборота, Мичи жестом пригласил гостя занять место за столом.

0

19

Солнце всему сообщает радостное настроение.
- Спасибо, я спал прекрасно, Хаяши-сан,- он пятерней откинул со лба все еще немного влажные после душа пряди, - А завтрак - это просто замечательно: я с утра все время жутко голодный почему-то.
От погруженного в себя мрачноватого юноши не осталось и следа- видимо, ушедшая ночь выбрала его себе в спутники - перед Хаяши был отдохнувший, жизнерадостный молодой человек, в котором почти физически ощущалась естественная веселая энергия и свободная сила.
- Кажется, к десяти,- на вопрос о полиции, - Не понимаю, за каким дьяволом я там нужен: в доме я не живу, он мне не принадлежит, соответственно, никакими правами я не обладаю и распоряжаться ничем не могу. В чем смысл  моего присутствия? Свидетельство в пользу полиции, если возникнут проблемы в дальнейшем? Так г-н Вальдек  такому свидетелю мигом даст отвод. Да и сам обыск... Проникнуть внутрь чужому невозможно, вскрыть его под силу разве что с помощью артиллерии, в любом случае стрелок не был внутри. А если так, то к чему все это?
Дзёро весело посмотрел на хозяина дома:
- Может, забить на все и не явиться?

0

20

Определённо, сегодняшний день обещал быть много лучшим, чем вчерашний.
Импрессарио даже удивился перемене, произошедшей с его гостем - таким замкнутым, чужим, отстранённым. Несколько секунд он вглядывался в лицо Дзёро, потом усмехнулся и занял своё место за столом, свободно откинувшись на спинку стула.
- Можно. Думаю, от тебя действительно немного зависит в этой ситуации. Но, - тут Мичи остро взглянул на Тэнори. - это же ТВОЙ дом. К тому же, - снова отведя взгляд. - ты, кажется, не любишь быть не в курсе того, что тебя касается?
Хаяши с доброжелательно-коварной улыбкой наблюдал за парнем.
- В мои планы тоже не входит присутствие при обыске. Если хочешь, сегодня ты - мой гость. Но, так или иначе, нам предстоит одна не весьма весёлая встреча. Хотя кто знает, как ты относишься к психотерапевтам...
Не дождавшись ответа, Мичи вдруг добавил:
- Кстати, как ты смотришь на то, чтоб мы перешли на немецкий? Мне очень нужно попрактиковаться.

0

21

Дзёро вскинул на собеседника веселые глаза:
- Это зависит от человека: если психодоктор забавен, я не слишком давлю ему на психику, если же он скучен и занудлив... я не виноват, - ответил он по-немецки, - А вообще, я перевидал их столько на своем недлинном веку, что они стали для меня неотъемлемой, хоть и временной, частью бытия.
Он сделал коротенькую паузу, чтобы загрузиться провизией, а затем снова посмотрел на собеседника, копируя его доброжелательно-коварнуюулыбку:
- Я понимаю ваше нежелание: полицейский обыск - не самое занятное времяпрепровождение. Особенно для того, кто занят в подобного рода бизнесе.
- Что до меня... как я уже говорил, этот дом не входит в реестр моей собственности, я не знаю кодов сигнализации и не понимаю, зачем я там нужен. Но... - выражение лица Дзёро снова изменилось, став серьезным и открытым, - Я очень хорошо относился к покойному мэру и я хочу знать, кто и почему его убил. Не думаю, что мне удастся много узнать при обыске, тем не менее... Скажите, герр Хаяши, как мне следует действовать? - и, опустив дрогнувшие ресницы, сдержанно добавил, - Я остро ощущаю потерю.
Ресницы снова взлетели вверх, и на Импрессарио твердо посмотрели яростно-спокойные глаза, горящие черным ледяным огнем - глаза вакагасиры Сэнто, чьи свойства, как видно, полной мерой унаследовал сидящий за этим нарядным утренним столом нежный юноша-пианист.
- Я остро ощущаю потерю. Я хочу наказать тех, кто причинил мне боль утраты!

0

22

Упоминание психотерапевта не произвело на мальчика негативного впечатления, - что ж, Мичи расслабился и мысленно поставил Дзёро плюсик. В конце концов, вчерашнее поведение Сэнто-куна предполагало большую вариативность реакции.
Однако ответить Хаяши не успел. Заинтересованный живой мимикой собеседника, он предпочёл отдать должное нежному фруктовому салату, с удовольствием наблюдая игру эмоций, искрящихся в глазах очаровательного наследника клана Сэнто.
- Право, он гораздо интереснее, чем может показаться на первый взгляд...
Вот только финал монолога немного смазал приятное впечатление. Сначала резануло слух классическое обращение "герр Хаяши".
- Ну вот... Однако я сам пожелал перейти на немецкий. Какой, всё же, немелодичный язык. - мысленно скривился Мичи. Его глаза будто заразились серьёзностью Дзёро, улыбка медленно таяла, а к концу монолога меж бровей Импрессарио проявилась слабая чёрточка.
- Я остро ощущаю потерю.
Что ж, горящий взгляд Тэнори повторял то же самое.
- А это уже серьёзно...
- Прими моё искреннее соболезнование. - эту фразу Мичи произнёс медленно и осторожно, словно пробуя на вкус знакомую, но призабытую и непривычную речь. Обязательная формула вежливости была сейчас как нельзя кстати, давая несколько лишних секунд на обдумывание ответа. - Я понимаю твои чувства, Дзёро. Однако... я не думаю, что могу советовать тебе в такой ситуации.
Хаяши внимательно смотрел в лицо мальчика, пытаясь сказать ему взглядом то, что не мог вполне выразить словами.
- Это, возможно, твоя первая жажда мести. Но я не в силах помочь тебе. Если я отомщу за тебя - ты мне не простишь. Если я лишь помогу тебе совершить возмездие - может статься, мне не простит твой отец. Я искренне хочу помочь тебе, но эта беседа неуместна здесь и сейчас.
Всё это Мичи пытался сказать глазами, вслух же произнёс:
- Если ты считаешь, что не нужен там, - значит, ехать не стоит. Все, что сможет выяснить полиция, ты узнаешь от герра Вальдека. Единственная проблема в том, что ты мог обещать ему присутствовать при обыске. Однако, повторяю, он не звонил мне сегодня, - соответственно, он нас не ждёт.
Импрессарио сделал ещё глоток прохладного сока и встал из-за стола, взглядом пригласив Дзёро следовать за собой.
- Господин Токоши, господин Нагашима, - хозяин дома отвесил пару лёгких поклонов. - Благодарю за приятнейшее общество. Но нам с господином Сэнто, я думаю, не помешает немного пройтись. - Хаяши надеялся, что Дзёро правильно понял его манёвр, потому просто направился к дверям столовой, так и забыв оставить на столе полупустой стакан.

0

23

- Я не знаю, нужен я там или нет, но в том, что герр Вальдек ничего мне не расскажет - впрочем, он никому ничего не расскажет, кроме моего отца, - внес он поправку, - я уверен.
Дзёро с мягкой улыбкой посмотрел на собеседника, и в уголках его губ притаилась тень иронии по поводу той секретности, которую герр Лучший-В-Мире-Адвокат любил разводить по поводу и без. Он вежливо прикрыл глаза, благодаря господина Хаяши за соболезнования. Он слышал ноту колебания в интонациях и голосе Импресарио, чувствовал его недосказанность. Ему не было необходимости видеть, чтобы понимать. Он поднялся вслед за хозяином дома, вежливо поблагодарив разделивших с ним утреннюю трапезу, и последовал за Хаяши-саном из столовой:
- Нет ничего полезнее прогулки после завтрака, Хаяши-сама.

0

24

Не дослушав положенных, впрочем, вполне искренних формальностей своих домашних, Мичи вышел из дому и наугад выбрал одну из тропинок, ведущих в глубину парка.
- Нет ничего полезнее, чем побыть наедине. Особенно когда есть, над чем подумать. - ответил он Дзёро в тон. - А говорить о мести при посторонних - просто неразумно.
Импрессарио замедлил шаг, подождав, пока Тэнори поравняется с ним, и продолжил:
- Раз герр Вальдек ничего тебе не скажет, - а мне немного неудобно выпытывать информацию у вакагасиры Сэнто, - придётся ехать. Если ты действительно хочешь разобраться в обстоятельствах смерти мэра, это будет как нельзя кстати. Позволь только уточнить, - тут Хаяши наконец взглянул на собеседника. - ты хочешь лишь точно знать, кто и почему убил мэра? Или же ты намерен... - Мичи запнулся, подбирая слова, но прикрыл паузу глотком сока. - мстить за его смерть?
Конечно, Импрессарио непросто было спрашивать такие вещи вот так прямо, в лоб. Но тон, заданный самим Дзёро, как раз вовремя наложился на странное ощущение, которое Мичи уже давно гнал от себя.
- То ли я слишком мнителен, то ли ты действительно смеёшься надо мной...
А насмешливого отношения Хаяши выносить не привык.

0

25

Я и не собирался заводить разговор о мести за столом. Дзёро посмотрел на своего спутника, и это не были глаза юноши-ребенка, каким он часто казался.
- Для начала я хочу найти их и узнать, почему они совершили это. Но я хочу быть уверен, что не будет совершена ошибка, и ко мне попадут именно виновные, а не подозреваемые с высокой степенью вероятной виновности. И мне нужны истинные причины убийства, а не легенда, призванная скрыть, возможно, очень далеко ведущие нити. 
Тэнори задумчиво окинул взглядом парк, по которому они шли - красивый, очень красивый парк готовился встретиться с госпожой Осенью-сама, и в предвкушении этой неизбежной встречи была какая-то нежная покорность, грустное философское удовольствие. Каким пронзительно-печальным может быть свет солнца...
- А вот относительно всего прочего у меня нет четкого видения, герр Хаяши, - взгляд Дзёро вернулся к Импресарио - твердый, холодный и безжалостный, - Я не знаю, не будет ли моя месть проявлением чистого эгоизма, потому что я сын своего отца и все, что я делаю, в той или иной степени касается и его. Особенно, - тут он невесело усмехнулся, - подобные вещи. В конечном счете убийство мэра может быть частью чьего-то бизнес-плана, и если я влезу, то это будет выглядеть вмешательством в чужую сферу деловой активности. Проще говоря, Клан via mr.X, а это ... вы понимаете - мэр не принадлежал к нашей семье, я просто очень любил его, как человека, но ведь это не признается серьезным основанием, верно? Я не рассматриваю уничтожение исполнителя: глупо разбивать молотком пистолет и не трогать того, кто им воспользовался. Ну, и, наконец, человеческий фактор: я никогда не убивал и не отдавал таких приказов.

0

26

- Всё это слишком опасно для того, чтобы казаться забавным...
Хаяши долго молчал, любуясь пронзительно-голубым небом, аккуратными аллеями идеально подстриженных кустов и легко вздыхающим морем листвы. За серьёзностью и категоричностью слов Тэнори он видел вакагасиру Сэнто, - именно сейчас в юноше говорил нрав его отца, человека жёсткого и бескомпромиссного. И потому Мичи чувствовал, чувствовал очень ясно, что этот разговор никуда не приведёт. Бесполезно обсуждать такие вещи с чисто абстрактной точки зрения.
- А теперь по порядку. Во-первых, ты абсолютно прав только в одном - ты сын своего отца. Следовательно, надо помнить, что рано или поздно он догадается о твоих планах. Если не успеет - всё равно он увидит последствия того, что ты предпримешь. Но главное: ты похож на отца, то есть то, что ты решишь или совершишь, будет продиктовано чувствами и мыслями, близкими к его собственным. Ты поступишь во многом так, как на твоём месте поступил бы твой отец. Поэтому, - Импрессарио сделал небольшую паузу и перевёл взгляд на мальчика. - если ты не можешь чего-то решить, используй обратный принцип - подумай, как поступил бы на твоём месте господин Сэнто.
Да, по большому счёту, всё это было больше отговоркой, чем советом. Но было то, что Хаяши мог сказать, а было то, чего он сказать не имел права. И из возможного он сказал лишь самое важное. На свой взгляд.
- А что касается "человеческого фактора"... Что же, рано или поздно ты столкнёшься с необходимостью убить. Даже если не пойдёшь по пути отца. Ты слишком категоричен в суждениях, и тебе наверняка придётся мстить за такие вещи, которые можно искупить только кровью. Но оправданно ли это в данной ситуации - решать только тебе.
- И кстати. - Мичи слегка улыбнулся, хотя внутри был напряжён: он отлично понимал, что может вызвать недовольство наследника Сэнто. А это было чревато. - Серьёзно только то, что ты сам признаёшь таковым. Если для тебя смерть человека, которого ты искренне любил, - серьёзный повод для мести, то большего и не надо. Ты сам найдёшь способ достичь цели, какова бы ни была опасность и сколько бы это ни вредило твоему отцу. Дзёро, ты сам прекрасно понимаешь ситуацию и последствия своих поступков. Осталось только разобраться в своих желаниях. А этого за тебя никто не сделает.
- Я сказал всё, что должен был. Этого достаточно, чтобы ответить сыну и притом не обмануть надежд отца...
Мичи только было собрался сказать последнее, что считал нужным добавить, как зазвонил мобильный. Едва заметно поморщившись, Хаяши извинился перед Дзёро и щёлкнул крышкой телефона.
- Да, господин Икеда... Да, конечно, я помню о Вашем приглашении... Простите, я должен был перезвонить. О, что Вы! Вы слишком снисходительны, правда. - Мичи заулыбался, как маленький мальчик, которого похвалили. - Да, я непременно буду. Благодарю покорно.
Спрятав телефон в карман, он обернулся к Тэнори и смущённо произнёс:
- Прости, кажется, я немного запутался в собственных планах... У меня есть около получаса: могу отвезти тебя к особняку или ещё куда-нибудь, но решать нужно быстро.

0

27

Дзёро усмехнулся:
- Никто не знает, как поступит вакагасира Сэнто в ситуации, требующей радикальных ходов. Его мозг устроен специально для принятия таких решений, что выглядят абсолютно невозможными или абсурдными, но оказываются самыми верными. Я не могу даже вообразить, что бы сделал он.
В это время у хозяина дома зазвонил мобильник, и Дзёро отошел на шаг, чтобы дистанцироваться от чужого разговора.
- У меня есть около получаса: могу отвезти тебя к особняку или ещё куда-нибудь, но решать нужно быстро.
И он решил:
- Я буду крайне признателен, герр Хаяши, если вы отвезете меня к дому моих родителей.

0

28

- Да ну? - удивился Импрессарио. Не прерывая беседы, он развернулся и пошёл обратно к дому, мысленно досадуя на привязчивого господина Икеду. - Уверен, ты способен на не меньшее, чем твой отец. Тебе, наверное, просто не приходилось ещё упражняться в таких изысках. Итак, сначала ты должен твёрдо решить, хочешь ли ты сам отомстить за смерть мэра. Не ждать действий отца, не надеяться на господина Вальдека или полицию, а сделать всё самому. Хочешь?
Мичи сделал вызов со своего телефона, и к тому времени, когда они с Дзёро подходили к дому, навстречу вышел господин Токоши и склонился в неизменном поклоне. Хаяши коротко скомандовал "Машину." Токоши уже поднимался по ступенькам, спеша выполнить поручение, но Мичи вдруг окликнул его снова.
- И ещё, Токоши-сан. Будьте любезны, верните Порш Кавамуре-сану и поблагодарите его от меня. Теперь я буду пользоваться только своими автомобилями.
Управляющий кивнул и скрылся за входной дверью.

0

29

Дзёро улыбнулся открыто и искренне, но как-то немного печально:
- Спасибо за лестные слова о моей скромной персоне, герр Хаяши, но мне никогда не сравняться с отцом.  Он - великий человек в своем роде, его невозможно превзойти или стать вровень. Знаете, - юноша чуть хмыкнул, - один раз я случайно услыхал, как один из его охранников - молодой парень - говорил другому, что он не боится смерти, но глаза вакагасиры парализуют его страхом, и ему кажется, что в них в любую секунду может появиться Шаринган. Посмотрите на меня, герр Хаяши, похож я на владеющего Мангакьё Шаринганом? Я не хочу ни силы моего отца, ни власти,    - без всякого перехода проговорил он, - Я бы хотел жить на берегу океана с любимым человеком и больше ничего. Ну, неплохо бы еще иметь хороший концертный или хоть кабинетный инструмент и систему с избранными дисками.
Спохватившись, он подумал, что говорит совсем не о том и что Импрессарио жизнь с милым в шалаше наверняка представляется верхом убожества.
- Да, я этого хочу, - спокойно ответил он на вопрос о мести, - Но Но для этого мне надо владеть истинной информацией.

0

30

- Значит, ты решил правильно. - задумчиво и как-то невнимательно ответил Импрессарио.
Давно созревший вопрос уже готов был слететь с языка Хаяши, но мужчина вдруг передумал. Он медленно шёл вдоль подъёздной дороги, ожидая свой автомобиль, а в голове теснились несвоевременные, глупые мысли.
- Забавно. Оказывается, кто из нас, наследников могущественных кланов и империй якудза, не мечтает о простом личном счастье и возможности заниматься тем, к чему лежит душа... Наша судьба предопределена ещё до рождения, мало кому удаётся отстоять право на собственный выбор. Потому ли я научился получать удовольствие от того, чем вынужден жить?
Мичи перевёл взгляд на идущего рядом мальчика.
- Уверен, ты бы очень удивился, если б узнал, как хорошо я тебя понимаю...
Но вслух произнёс совсем другую, давно заготовленную фразу:
- Почему ты считаешь, что я тебе льщу? - отстранённая интонация и слишком мягкий для подобного вопроса взгляд. - Просто я уверен, что если кто-то и может сравниться с господином Сэнто, то только ты. К тому же, любой человек способен парализовать взглядом и заглянуть в чужую душу. Конечно, большинству для этого требуются соответствующие обстоятельства и предельный накал эмоций...
В этот момент из ворот гаража вырулил роскошный чёрный Мерседес и остановился перед ними. Импрессарио весело улыбнулся Дзёро и забрался на заднее сидение, не забыв поощрительно тронуть кисть охранника, который распахнул перед ними дверцу. Едва Сэнто-младший занял своё место, машина тронулась и, выехав за территорию особняка, мягко покатила по пустынной трассе, ведущей к Коттеджному городку.
- Но твои глаза гораздо красноречивее твоих слов. - не переставая улыбаться, закончил Хаяши. - И если бы сейчас перед тобой стоял выбор: любимый человек и воплощённая мечта о спокойной жизни, с одной стороны, - и могущество твоего отца для осуществления мести, с другой... - в глазах Импрессарио искрилось неприкрытое любопытство. - Даже не берусь предугадать, что бы ты выбрал.

=====> Дом семьи Сэнто

Отредактировано Michi Hayashi (2009-11-14 20:12:35)

0


Вы здесь » Кто бы ты ни был... » ДОМА И КВАРТИРЫ » Личные владения господина Хаяши - западная часть


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC